专业英语
课程编码:280216085408P3010
英文名称:Scientific English
课时:40
学分:2.00
课程属性:专业课
主讲教师:于飞等
教学目的要求
本课程是用于强化和训练科技英语的书面与口语表达能力,为开展对外学术交流与提高学术英语写作能力打下坚实基础。
预修课程
无
大纲内容
第一章 绪论 2学时 于飞
第1节 专业英语概述
第2节 专业英语学习方法
第3节 对外学术交流概论
第二章 科技英语阅读与翻译
第1节 科技英语翻译中的增词法、减词法、拆译法 1学时 于飞
第2节 科技英语翻译中名词、形容词、介词与动词的相互转换 1学时 于飞
第3节 科技英语翻译中从句的转换 1学时 于飞
第4节 科技英语翻译中语态、语序的转换 1学时 于飞
第5节 科技英语翻译中副词、比较级和数字的翻译 1学时 于飞
第6节 科技英语翻译中无灵名词、复合词、比喻的翻译 1学时 于飞
第7节 科技英语翻译中的一些特殊句型、前缀、符号的翻译 1学时 于飞
第8节 科技论文的阅读方法 1学时 于飞
第9节 科技期刊简介 1学时 于飞
第10节 其他科技信息的获取途径简介 1学时 于飞
第11节 国内外期刊发展动态 1学时 王宁
第12节 中英文专业术语对比 2学时 王宁
第三章 科技英语写作 13学时 王宁
第1节 英语科技写作介绍与论文构成
第2节 知识产权与文章剽窃
第3节 科技英语写作中的词类
第4节 科技英语写作中的时态
第5节 科技英语写作中的语态
第6节 科技英语写作中的从句
第7节 科技英语写作中的题目与摘要的写作
第8节 书信、简历的写作
第9节 自荐信与推荐信的写作
第10节 简短论文等写作
第四章 科技英语口语交流 11学时 王宁
第1节 科技口语交流的特点与场景
第2节 学术会议报告的口语交流教学
第3节 学术会议报告的口语交流模拟
第4节 辩论中的口语交流教学
第5节 辩论口语交流模拟
第6节 口语提高方法
第五章 总结 1学时 王宁
第1节 课程复习
参考书
1、
《科技英语阅读与翻译》
李建
2009年11月
外语教学与研究出版社
2、
《科技英语写作》
秦荻辉
2007年4月
外语教学与研究出版社
课程教师信息
于飞中国科学院上海光学精密机械研究所研究员,博士生导师。2014年博士毕业于英国巴斯大学物理系光子学及光子材料中心,其博士导师为光子晶体光纤发明人Jonathan C. Knight教授。2018年3月,在中科院人才计划支持下,从海外引进到中科院上海光学精密机械研究所从事空芯光子晶体光纤的研究工作。其主要研究方向为石英基微结构光纤的设计、制备和应用,是国际上最早从事空芯反谐振光纤研究的学者之一。其在低损耗、石英基、反谐振型空芯光纤(2012年)、基于空芯光纤的中红外乙炔气体光纤激光器(2016年)和抗光子暗化、深紫外波段激光传能空芯光纤(2018)的研究成果被美国光学协会Spotlight和Optics & Photonics News,国际光学工程协会Optics.org,LaserFocusWorld和Phys.org等多家国内外媒体报道。2012年至今,共发表期刊论文44篇,Google Scholar h-index 17。
王宁
国科大杭州高等研究院副研究员,硕士生导师。博士毕业于德国耶拿大学(Friedrich-Schiller-Universit?t Jena)Prof. Markus A. Schmidt教授课题组。于2019年到2021年间,于西湖大学仇旻教授课题组完成博士后研究工作。现阶段研究方向为基于波导赋能的新型光学器件设计与应用,并与人工智能、生物光子学等领域深度交叉。目前主持/参与主持多项国家自然科学基金,研究成果被美国光学学会等网站‘Spotlights on optics’栏目深度报道,并多次获得会议最佳口头报告、最佳海报等奖励。